STRONGS NUMBER H7896


Word Summary
shith: to put, set
Original Word: שִׁית
Transliteration: shith
Phonetic Spelling: (sheeth)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to put, set
Meaning: to put, set
Strong's Concordance
apply, appoint, array, bring, consider, lay up, let alone, look,

A primitive root; to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.

Brown-Driver-Briggs

H7896. shith

שִׁיתverb put, set (NöBeitr. z. Semitic Sprachwiss, 39 f.; compare Phoenician שת‎ Lzb375; Ecclus שית‎ Passive participle Ecclesiasticus 31:27 (?); see also (Nöl.c. 41) Syriac quality, appearance); —

Qal Perfect3masculine singular שָׁתGenesis 4:25 +, 3 feminine singular שָׁ֫תָה1 Samuel 4:20 +, 2 masculine singular שַׁ֫תָּהPsalm 8:7 שַׁ֫תָּ90:8, suffix שַׁתַּ֫נִי88:7; 88:9, 1singular שַׁ֫תִּי73:28 +; 3 plural שָׁ֫תוּExodus 33:4 3t., metaplastic יָשִׁיתPsalm 49:15; 73:9 (other forms not found); Imperfect3masculine singular יָשִׁיתExodus 21:22 +, jussive יָשֵׁתJob 9:33, וַיָּ֫שֶׁתGenesis 30:40 +; 3 feminine singular suffix וַתְּשִׁתֵ֫חוּRuth 4:16, תְּשִׁיתֵ֫מוֺPsalm 21:10 +, 1 singular suffix אֲשִׁתֶ֫נּוּ1 Kings 11:34; Imperative masculine singular שִׁיתProverbs 27:23, שִׁיתָ֫ה‎ Psalm 9:21; Psalm 141:3; feminine singular שִׁ֫תִיJeremiah 31:21, etc.; Infinitive absolute שֹׁתIsaiah 22:7; construct שִׁיתJob 30:1 +; Passive participle וְשִׁית‎ (Jeremiah 13:16 Qr, but read Kt יָשִׁית‎); suffix שִׁתִיExodus 10:1; —

1 put, lay hand upon, עַל‎, Genesis 46:4 (E), 48:14, 17 (J), Job 9:33; Psalm 139:5; with עִם‎ in evil partnership, Exodus 23:1 (E); put ornaments, עַל‎ person, 33:4 (J); compare 1 Samuel 2:8; Isaiah 15:9; Job 22:24; Ruth 3:15; lay child into (ב‎) bosom 4:16; put wisdom, ב‎ location, Job 38:36, compare Proverbs 26:24; בְּנַפְשִׁי עֵצוֺת אָשִׁיתPsalm 13:3, i.e. take counsel, plan; בי ׳סַחְסִי73:28; put things רַגְלָיו תַּחַת8:7; lay (penalty) עַל‎ person Exodus 21:22 (E), sin Numbers 12:11 (E), compare (with אֲשֶׁר‎ = where) Psalm 84:4; nearly = give (נתן‎), accusative + ל‎ person Genesis 4:25 (J; explanation of name שֵׁת‎), appoint Psalm 9:21.

2. a. set, station, sheep לְבַדּוֺGenesis 30:40, compare עַל שָׁתָם לֹא30:40 (J); accusative of person = appoint (עַלover) 41:33 (E); set לָמוֺ‎ person (ל3b) + ב‎ location Psalm 73:18, so (accusative) 88:7 and (object person omitted) 12:6, set crown לְראֹשׁוֺ21:4, set one (מִן‎ partitive) לְכִסֵּא132:11; set person among (ב‎ person) 2 Samuel 19:29; Jeremiah 3:19, compare (עִם‎) Job 30:1; set watch לְפִיPsalm 141:3, snares לִי140:6, enmity, בֵּין‎ person Genesis 3:15 (J); iniquities לְנֶגְדֶּ֑ךָPsalm 90:8, compare 101:3; set, direct face, אֶל‎ location Numbers 24:1 (J), eyes בָּאָרָץ לִנְטוֺתPsalm 17:11.

b. in phrase ׳שׁ לְ לֵבset one's mind to, give heed, attention (compare שׂוּם2b), Exodus 7:23 (E), 2 Samuel 13:20; Jeremiah 31:21; Psalm 48:14; Proverbs 22:17; 27:23, with אֶלJob 7:17, absolute 1 Samuel 4:20; Psalm 62:11; Proverbs 24:32 I reflected.

c. set, fix, נְּבוּלExodus 23:31 (E; with עַד ֗֗֗ מִן‎), חֹק לִי תָּשִׁיתJob 14:13 wouldst fix me a limit, 38:11 (גַּלָּיךָ בִּגְאוֺן יָשִׁית וּפאֹ‎ De and others here shall one fix it [the boundary, חֹק‎, 38:10] = it shall be fixed against, etc.: but explanation very forced: Me Kau ג ׳יִשָּׁבֵר‎, Bi Bu ג ׳יִשְׁבֹּת

3 constitute, make one something, 2 accusative, 1 Kings 11:34 I will make him prince, Isaiah 5:6; 26:1; Jeremiah 22:6; Psalm 21:7; 84:7; 88:9 ( + למוֺ‎ indirect object), 110:1; 2 Samuel 22:12 "" Psalm 18:12; שֶׁ֑כֶם תְּשִׁיתֵמוֺ21:13 = thou wilt make them (all) shoulder, make them turn their back, flee (compare 18:41); accusative + לmake something into Jeremiah 2:15 = 50:3; 13:16; Psalm 45:17 ( + ב‎ location); accusative + כ‎ compare make one like Hosea 2:5 ("" שִׂים‎), Isaiah 16:3; Psalm 21:10; 83:12; 83:14; accusative only, make, prepare, feast Jeremiah 51:39, compare לָח קָצִיר שָׁתHosea 6:11 (read possibly שִׁית‎, passive participle), make darkness Psalm 104:20; = perform signs, ב‎ location Exodus 10:1 (J).

4 internally transitive, = take one's stand (compare שִׂים4a) הַשָּׁ֑עְרָה שָׁתוּ שֹׁת הַמָּרָשִׁיםIsaiah 22:7; with ׳עַליֿ‎ (against) Psalm 3:7. — מִמֶּנִּי יָשִׁיתJob 10:20 (Kt; > Qr Imperative וְשִׁית‎) is dubious, יָשִׁית‎ = יָשֵׁת‎: De direct (attention) away from me, compare Di (ellipsis of מָּנִים יָד,‎, or לֵב‎), Du (sc. יָד‎; reads Imperative); Lag (so Bu) proposes יִשְׁבֹּת‎, Siegf (יָדוֺ‎) ᵐ5 יָוֵב,‎ Beer (best) שְׁעֵה‎ (7:19), with חֶלְדִּי יְמֵי‎ (ᵐ5‎ Bu Be Du) for יחדל יָמַי‎ probably rightly.

Hoph`al (or

Qal passive Ges§ 53u), Imperfect3masculine singular יוּשַׁתExodus 21:30 (E) if a ransom be imposed עָלָיו‎, 21:30.