A primitive root; to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H7896. shith
שִׁית verb put, set (NöBeitr. z. Semitic Sprachwiss, 39 f.; compare Phoenician שת Lzb375; Ecclus שית Passive participle Ecclesiasticus 31:27 (?); see also (Nöl.c. 41) Syriac quality, appearance); —
Qal Perfect3masculine singular שָׁת Genesis 4:25 +, 3 feminine singular שָׁ֫תָה 1 Samuel 4:20 +, 2 masculine singular שַׁ֫תָּה Psalm 8:7 שַׁ֫תָּ 90:8, suffix שַׁתַּ֫נִי 88:7; 88:9, 1singular שַׁ֫תִּי 73:28 +; 3 plural שָׁ֫תוּ Exodus 33:4 3t., metaplastic יָשִׁית Psalm 49:15; 73:9 (other forms not found); Imperfect3masculine singular יָשִׁית Exodus 21:22 +, jussive יָשֵׁת Job 9:33, וַיָּ֫שֶׁת Genesis 30:40 +; 3 feminine singular suffix וַתְּשִׁתֵ֫חוּ Ruth 4:16, תְּשִׁיתֵ֫מוֺ Psalm 21:10 +, 1 singular suffix אֲשִׁתֶ֫נּוּ 1 Kings 11:34; Imperative masculine singular שִׁית Proverbs 27:23, שִׁיתָ֫ה Psalm 9:21; Psalm 141:3; feminine singular שִׁ֫תִי Jeremiah 31:21, etc.; Infinitive absolute שֹׁת Isaiah 22:7; construct שִׁית Job 30:1 +; Passive participle וְשִׁית (Jeremiah 13:16 Qr, but read Kt יָשִׁית); suffix שִׁתִי Exodus 10:1; —
1 put, lay hand upon, עַל, Genesis 46:4 (E), 48:14, 17 (J), Job 9:33; Psalm 139:5; with עִם in evil partnership, Exodus 23:1 (E); put ornaments, עַל person, 33:4 (J); compare 1 Samuel 2:8; Isaiah 15:9; Job 22:24; Ruth 3:15; lay child into (ב) bosom 4:16; put wisdom, ב location, Job 38:36, compare Proverbs 26:24; בְּנַפְשִׁי עֵצוֺת אָשִׁית Psalm 13:3, i.e. take counsel, plan; בי ׳סַחְסִי 73:28; put things רַגְלָיו תַּחַת 8:7; lay (penalty) עַל person Exodus 21:22 (E), sin Numbers 12:11 (E), compare (with אֲשֶׁר = where) Psalm 84:4; nearly = give (נתן), accusative + ל person Genesis 4:25 (J; explanation of name שֵׁת), appoint Psalm 9:21.
2. a. set, station, sheep לְבַדּוֺ Genesis 30:40, compare עַל שָׁתָם לֹא 30:40 (J); accusative of person = appoint (עַל over) 41:33 (E); set לָמוֺ person (ל 3b) + ב location Psalm 73:18, so (accusative) 88:7 and (object person omitted) 12:6, set crown לְראֹשׁוֺ 21:4, set one (מִן partitive) לְכִסֵּא 132:11; set person among (ב person) 2 Samuel 19:29; Jeremiah 3:19, compare (עִם) Job 30:1; set watch לְפִי Psalm 141:3, snares לִי 140:6, enmity, בֵּין person Genesis 3:15 (J); iniquities לְנֶגְדֶּ֑ךָ Psalm 90:8, compare 101:3; set, direct face, אֶל location Numbers 24:1 (J), eyes בָּאָרָץ לִנְטוֺת Psalm 17:11.
b. in phrase ׳שׁ לְ לֵב set one's mind to, give heed, attention (compare שׂוּם 2b), Exodus 7:23 (E), 2 Samuel 13:20; Jeremiah 31:21; Psalm 48:14; Proverbs 22:17; 27:23, with אֶל Job 7:17, absolute 1 Samuel 4:20; Psalm 62:11; Proverbs 24:32 I reflected.
c. set, fix, נְּבוּל Exodus 23:31 (E; with עַד ֗֗֗ מִן), חֹק לִי תָּשִׁית Job 14:13 wouldst fix me a limit, 38:11 (גַּלָּיךָ בִּגְאוֺן יָשִׁית וּפאֹ De and others here shall one fix it [the boundary, חֹק, 38:10] = it shall be fixed against, etc.: but explanation very forced: Me Kau ג ׳יִשָּׁבֵר, Bi Bu ג ׳יִשְׁבֹּת
3 constitute, make one something, 2 accusative, 1 Kings 11:34 I will make him prince, Isaiah 5:6; 26:1; Jeremiah 22:6; Psalm 21:7; 84:7; 88:9 ( + למוֺ indirect object), 110:1; 2 Samuel 22:12 "" Psalm 18:12; שֶׁ֑כֶם תְּשִׁיתֵמוֺ 21:13 = thou wilt make them (all) shoulder, make them turn their back, flee (compare 18:41); accusative + ל make something into Jeremiah 2:15 = 50:3; 13:16; Psalm 45:17 ( + ב location); accusative + כ compare make one like Hosea 2:5 ("" שִׂים), Isaiah 16:3; Psalm 21:10; 83:12; 83:14; accusative only, make, prepare, feast Jeremiah 51:39, compare לָח קָצִיר שָׁת Hosea 6:11 (read possibly שִׁית, passive participle), make darkness Psalm 104:20; = perform signs, ב location Exodus 10:1 (J).
4 internally transitive, = take one's stand (compare שִׂים 4a) הַשָּׁ֑עְרָה שָׁתוּ שֹׁת הַמָּרָשִׁים Isaiah 22:7; with ׳עַליֿ (against) Psalm 3:7. — מִמֶּנִּי יָשִׁית Job 10:20 (Kt; > Qr Imperative וְשִׁית) is dubious, יָשִׁית = יָשֵׁת: De direct (attention) away from me, compare Di (ellipsis of מָּנִים יָד,, or לֵב), Du (sc. יָד; reads Imperative); Lag (so Bu) proposes יִשְׁבֹּת, Siegf (יָדוֺ) ᵐ5 יָוֵב, Beer (best) שְׁעֵה (7:19), with חֶלְדִּי יְמֵי (ᵐ5 Bu Be Du) for יחדל יָמַי probably rightly.
Hoph`al (or
Qal passive Ges§ 53u), Imperfect3masculine singular יוּשַׁת Exodus 21:30 (E) if a ransom be imposed עָלָיו, 21:30.