Or sey {say}; probably from sha'ah through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. A sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare zeh.
see HEBREW sha'ah
see HEBREW zeh
H7716. seh
שֶׂה noun masculineGenesis 30:32 and (less often) feminineJeremiah 50:17 one of a flock, a sheep (or goat) (Assyrian šuju, Arabic plural , , etc. (also wild ox), compare Egyptian sau, sheep Bondi65, compare IdBa NB§ 2 b ς); — absolute שֶׂה Genesis 30:32 +, construct שֵׂה Isaiah 43:23 +; suffix שֵׂיוֺ Deuteronomy 22:1, שְׂיֵ֫הוּ 1 Samuel 14:34; not in plural; —
1 a sheep, or goat, noun of individual meaning of צאֹן: as property Genesis 32:32 (twice in verse) (J; + עאֹן collective, עִזִּים כְּשָׂבִים,), Exodus 21:37 (twice in verse) (+ צאֹן שׁוֺר, collective), Exodus 22:3 (+ חֲמוֺר שׁוֺר,, V:8 (id.), V:9 (id; all E); Deuteronomy 22:1 (+ שׁוֺר), 1 Samuel 17:34 (זה Kt van d. H. erroneous, see Baer Dr), roaming pasture Isaiah 7:25, straying Psalm 119:176 (simile), slaughtered Isaiah 53:7 (in simile); + חֲמוֺר שׁוֺר, Judges 6:4; 1 Samuel 22:19; Joshua 6:21 (J), + id. + גָּמָל 1 Samuel 15:3; as sacrifice Genesis 22:7-8, (J), Exodus 13:13; Leviticus 5:12; 12:8; Numbers 15:11 (׳שׂ בָּעִזִּים אוֺ בַּכְּבָשִׂים; all P), Deuteronomy 18:3 (+ שׁוֺר), Isaiah 43:23; 66:3 (+ שׁוֺר), מִןהַֿצּאֹן Ezekiel 45:15; compare Exodus 34:19 (+ שׁוֺר), ᵑ920 (J), Leviticus 26 (P; + שׁוֺר); fit for sacrifice Leviticus 22:28 (H); unfit ᵑ923 (H), Deuteronomy 17:1 (both + שׁוֺר); as food 1 Samuel 14:34 (+ שׁוֺר), שׂ ׳עִזִּים וְשׂ ׳כְּשָׂבִים Deuteronomy 14:4 (+ id.); for Passover Exodus 12:3 (twice in verse); 12:4 (twice in verse); 12:5 (P); figurative of Israel Ezekiel 34:17 (twice in verse) ("" עַתּוּדִים אֵילִים,), 34:20; 34:20; 34:22; 34:22.
2 collective flock: פְזוּרָה שֶׂה Jeremiah 50:17 (= אֹבְדוֺת צאֹן 50:6).