A primitive root (rather identical with qalah through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. Scorch partially or slowly -- dried, loathsome, parch, roast.
see HEBREW qalah
H7033. qalah
I. [קָלָה] verb roast, parch (Late Hebrew קָלָה id. (rare), קָלִי = Biblical Hebrew; As kalû II. I, III. I burn, consume MeissnSuppl. 84; Sabean קלאתם conflagratio, aestus Os4; Os1; Os19; Os20 CISiv. No 74, 1.20; Arabic fry or roast wheat; Ethiopic burn, fry, so קְלָא ᵑ7 Syriac ); —
Qal Perfect3masculine singular suffix בָּאֵשׁ קָלָם Jeremiah 29:22 (accusative of person) he roasted them with fire; Passive participle בָּאֵשׁ קָלוּי אָבִיב Leviticus 2:14 (P) grain parched with fire; so קָלוּי alone, as common food, Joshua 5:11 (P), see קָלִי
Niph`al Participle נִקְלֶה as noun Psalm 38:8 my loins are filled with burning (Vrss Bae with contempt, II. קלה).