From adah in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall -- X excellent, mouth, ornament.
see HEBREW adah
H5716. adi
עֲדִי noun [masculine] collective ornaments (with which one is decked); — ׳ע absolute Isaiah 49:18, עֶ֑די Ezekiel 16:11; 23:40; construct 2 Samuel 1:24 +; suffix עֶדְיוֺ Exodus 33:4 +, עֶדְיְךָ 33:5, etc.; — ornaments:
1 of women 2 Samuel 1:24 (׳ע זָהָב), Jeremiah 2:32; of Jerusalem under figure of woman 4:30 (׳ע זָהָב), Ezekiel 16:11; 23:40 (all accusative of congnate meaning with verb c עָדָה), Isaiah 49:18 (simile). — עֲדָיִים עֲדִי Ezekiel 16:7, read probably עִדִּים עַד unto menstruation (maturity), JDMich Co Berthol (reading עִדּ ׳בְּעֵת), Toy. עֶדְיֵךְ Psalm 103:5 [suffix reference to נַפְשִׁי] is dubious, ᵐ5 τ. ἐπιθυμίαν σου [rdg. אַוָּתֵךְ ? this usually with נֶפֶשׁ]; thine age, prime (compare
I. עַד) JDMich; Thes; conjectures in Hup-Now Che Du.
2 of men Exodus 33:4-5, 6 (JE)
3 in General, as feeding pride Ezekiel 7:20 (עֶדְיוֺ צְבִי, suffix reference to silver and gold, 7:19)
4 trappings of horse Psalm 32:9 (De Hup, compare Du), si versa l., but prob, corrupt; Che (after see Ortenb.) אֵלֶיךָ יוּבַל עַד לִבְלּ֑ם must be curbed till he can be brought, etc.