A primitive root; to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied -- bind, be dumb, put to silence.
H481. alam
[אָלַם] verb bind (perhaps compare Assyrian [al¹mu], almattu, fortress Dl in ZimBP 114 & in BDEzek.:xi; Arabic be in pain, Aramaic retain anger).
Niph`al (be bound =) be dumb, Perfect3feminine singular נֶאֱלָ֑מָה Isaiah 53:7; וְנֶאֱלַמְתָּ֫ Ezekiel 3:26, etc.; Imperfect2masculine singular תֵּאָלֵם 24:27; 3feminine plural תֵּאָלַמְנָה Psalm 31:19. — 1 be dumb, i.e. silent 39:3 ׳נ דוּמִיָּה ("" הֶחֱשֵׁיתִי); compare 39:10 ("" אֶפְתַּחמִּֿי לֹא); simile of sheep Isaiah 53:7 ("" id.); be dumb, i.e. unable to speak Ezekiel 3:26 (result of אֶלחִֿכָּ֑ךָ אַדְבִּיק וּלְשׁוֺנְךָ) compare 24:27 עוֺד תֵאָלֵם וְלֹא וּתְדַבֵּר ֗֗֗ מִּיךָ יִמָּתַח; 33:22 עוֺד נֶאֱלַמְתִּי וְלֹא מִּי וַיִּפְתַּח; also Daniel 10:15 (compare 10:16); be made dumb subject שָׁ֑קֶר שִׂפְתֵי lying lips Psalm 31:19 ("" לִשְׁאוֺל יִדְּמוּ 31:18).
Pi`el Participle bind Genesis 37:7 (E) אֲלֻמִּים מְאַלְּמִים binding sheaves.