From arab, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods -- market, merchandise.
see HEBREW arab
H4627. maarab
I. [מַעֲרָב] noun masculine usually
collective articles of exchange, merchandise (only of Tyre, Ezekiel 27); — suffix מַעֲרָבֵךְ Job 17:13; Job 17:17; Job 17:19; Job 17:25; Job 17:27a; Job 17:34; as accusative of congnate meaning with verb with עָרַב 17:9; Job 17:27; plural suffix מַעֲרָבַיִךְ Job 17:33 perhaps thy (diverse) wares (DHMVOJ viii (1894), 4 proposes, ingeniously, meaning imports, deriving from V. ערב enter, but improbable).