STRONGS NUMBER H3533


Word Summary
kabash: to subdue, bring into bondage
Original Word: כָּבַשׁ
Transliteration: kabash
Phonetic Spelling: (kaw-bash')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to subdue, bring into bondage
Meaning: to subdue, bring into bondage
Strong's Concordance
bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection

A primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate -- bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.

Brown-Driver-Briggs

H3533. kabash

[כָּבַשׁ‎] verb subdue, bring into bondage (Late Hebrew id., press, oppress; Aramaic כְּבַשׁ‎, tread down, beat or make a path, subdue; Arabic press, squeeze, knead (body or limb, as in the bath, message), also attack, assault) —

Qal Perfect3plural וְכָֽבְשׁוּ‎ consecutive Zechariah 9:15; Imperfect יִכְבּוֺשׁMicah 7:19; וַיִּכְבְּשׁוּםJeremiah 34:11 Qr (Kt Hiph), etc.; Imperative plural suffix כִּבְשֻׁהָGenesis 1:28; Infinitive כְּבוֺשׁ2 Chronicles 28:10; Esther 7:8; Participle כֹּבְשִׁיםNehemiah 5:5; —

1 bring into bondage, followed by accusative + לַעֲבָדִיםJeremiah 34:11, 16; 2 Chronicles 28:10; Nehemiah 5:5.

2 (late) subdue, force, a woman Esther 7:8 (= earlier עִנָּה‎).

3 subdue, dominate, the earth Genesis 1:28 (P), Zechariah 9:15 (of conquest); tread down, followed by אַבְנֵיקֶֿלַע‎; figurative subdue, followed by עֲוֺנֹתֵינוּMicah 7:19.

Niph`al Perfect3feminine singular נִכְבְּשָׁהJoshua 18:1 3t.; Participle feminine plural נִכְבָּשׁוֺתNehemiah 5:5; — passive of Qal 1, subject בְּנוֺתֵינוּ5:5; of Qal 3, subject הָאָרֶץ‎ (of conquest) Numbers 32:22, 29; Joshua 18:1 (all P), 1 Chronicles 22:18.

Pi`el Perfect כִּבֵּשׁ2 Samuel 8:11, object גּוֺיִם‎ (of conquest).

Hiph`il Imperfect bring into bondage, followed by accusative + לַעֲבָדִיםJeremiah 34:11 Kt (Qr Qal).