A primitive root; to flee for protection (compare batach); figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust.
see HEBREW batach
H2620. chasah
חָסָה verb (mostly in poetry and figurative) seek refuge (Arabic III. is set aside; see go aside, apart; shelter, protection; but ? = ס) —
Qal Perfect ׳ח Psalm 64:11; 3feminine singular חָסָ֫יָה Psalm 57:2, חָסִ֫יתִי 7:2 7t.; plural חָסוּ 37:40; Zephaniah 3:12, חָסָ֫יוּ Deuteronomy 32:37; Imperfect יֶחְסֶּה Psalm 34:9, תֶחְסֶּה 91:4, אֶחְסֶּה 57:2 (see Baer 34:9), אֶחֱסֶה 18:3 2t.; plural יֶחֱסוּ Isaiah 14:32, יֶחֱסָיוּן Psalm 36:8; Imperative חֲסוּ Judges 9:15; Infinitive חֲסוֺת Psalm 118:8 3t.; participle חוֺסֶה Isaiah 57:13, חֹסֶה Proverbs 14:32, חוֺסִים Psalm 17:7 3t.; חֹסְים Proverbs 30:5; 2 Samuel 22:31 (see Baer Proverbs 30:5), חוֺסֵי Psalm 2:12; 5:12, חֹסֵי Nahum 1:7; — seek refuge, with ׃בְּ בְּצֵל in the shadow of a tree Judges 9:15, מצרים בְּצֵל Isaiah 30:2; בָּהּ 14:32 in Zion, in gods Deuteronomy 32:37 (poem), elsewhere in God 2 Samuel 22:3 = Psalm 18:3; Nahum 1:7; Psalm 2:12; 5:12; 7:2; 11:1; 16:1; 25:20; 31:2; 31:20; 34:9; Psalm 34:23; 37:40; 57:2; Psalm 64:11; 71:1; 118:8; 118:9; 141:8; 144:2, Isaiah 57:13; בו ה)חוסים ל(כל הוא מגן a shield is he to (all) who seek refuge in him 2 Samuel 22:31 = Psalm 18:31; Proverbs 30:5; ׳בְּ is probably to be supplied in thought at least: חוסים מושׁיע Psalm 17:7 saviour of those seeking refuge (in thee); צדיק במותו חסה Proverbs 14:32 a righteous man in his death seeketh refuge (in Yahweh), י ׳בשׁם Zephaniah 3:12, כנפיךָ בצל in the shadow of thy wings Psalm 36:8; 57:2; כנפיךָ בסתר 61:5, כנפיו תחת under his wings 91:4 = Ruth 2:12.