Word Summary
aporeō: to be at a loss, be perplexed
Original Word: ἀπορέωTransliteration: aporeō
Phonetic Spelling: (ap-or-eh'-o)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to be at a loss, be perplexed
Meaning: to be at a loss, be perplexed
Strong's Concordance
stand in doubt, be perplexed.
From a compound of a (as a negative particle) and the base of poreuomai; to have no way out, i.e. Be at a loss (mentally) -- (stand in) doubt, be perplexed.
see GREEK a
see GREEK poreuomai
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 639: ἀπορέωἀπορέω,
ἀπόρω: imperfect 3 person singular
ἠπόρει (
Mark 6:20 T WH Tr marginal reading); (present middle
ἀποροῦμαι);
to be ἄπορος (from alpha privative and
πόρος a transit, ford, way, revenue, resource), i. e. "to be without resources, to be in straits, to be left wanting, to be embarrassed, to be in doubt, not to know which way to turn"; (imperfect in
Mark 6:20 (see above)
πολλά ἠπόρει he was in perplexity about many things or much perplexed (cf.
Thucydides 5, 40, 3;
Xenophon, Hell. 6, 1, 4;
Herodotus 3, 4; 4, 179; Arlstot. meteorolog. 1, 1); elsewhere) middle,
to be at a loss with oneself, be in doubt; not to know how to decide or what to do, to be perplexed: absolutely
2 Corinthians 4:8;
περί τίνος,
Luke 24:4 L T Tr WH;
περί τίνος τίς λέγει,
John 13:22;
ἀποροῦμαι ἐν ὑμῖν I am perplexed about you, I know not how to deal with you, in what style to address you,
Galatians 4:20;
ἀπορούμενος ἐγώ εἰς (
T Tr WH omit
εἰς)
τήν περί τούτου (
τούτων L T Tr WH)
ζήτησιν I being perplexed how to decide in reference to the inquiry concerning him (or
these things),
Acts 25:20. (Often in secular authors from
Herodotus down; often also in the
Sept.) (Compare:
διαπορέω,
ἐξαπορέω.)