Word Summary
entrepō: to turn about, to reverence, to put to shame
Original Word: ἐντρέπωTransliteration: entrepō
Phonetic Spelling: (en-trep'-o)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to turn about, to reverence, to put to shame
Meaning: to turn about, to reverence, to put to shame
Strong's Concordance
regard, revere, confound, shame.
From en and the base of trope; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound -- regard, (give) reference, shame.
see GREEK en
see GREEK trope
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1788: ἐντρέπωἐντρέπω; (middle, present
ἐντρέπομαι; imperfect
ἐνετρεπομην); 2 aorist passive
ἐνετράπην; 2 future middle (i. e. passive with middle force,
Buttmann, 52 (45))
ἐντραπήσομαι; properly,
to turn about, so in passive even in
Homer;
τινα, properly, to turn one upon himself, i. e.
to shame one, 1 Corinthians 4:14 ((
Diogenes Laërtius 2, 29;
Aelian v. h. 3, 17; the
Sept.); passive
to be ashamed:
2 Thessalonians 3:14;
Titus 2:8. Middle,
τινα,
to reverence a person:
Matthew 21:37;
Mark 12:6;
Luke 18:2, 4;
Luke 20:13;
Hebrews 12:9;
Exodus 10:3; Wis. 2:10;
Polybius 9, 36, 10; 30, 9, 2;
Θεούς,
Diodorus 19, 7; so in Greek writings, especially from
Plutarch on; the earlier Greeks said
ἐντρέπεσθαι τίνος; so also
Polybius 9, 31, 6; (cf.
Winer's Grammar, § 32, 1 b.
α.;
Buttmann, 192 (166)).