STRONGS NUMBER G1303


Word Summary
diatithemai: to place separately, dispose of by a will
Original Word: διατίθεμαι
Transliteration: diatithemai
Phonetic Spelling: (dee-at-ith'-em-ahee)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to place separately, dispose of by a will
Meaning: to place separately, dispose of by a will
Strong's Concordance
appoint, make, testator.

Middle voice from dia and tithemi; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest) -- appoint, make, testator.

see GREEK dia

see GREEK tithemi

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1303: διατίθημι

διατίθημι: to place separately, dispose, arrange, appoint, (cf. διά, C. 3). In the N. T. only in the middle, present διατίθεμαι; 2 aorist διεθέμην; future διαθήσομαι;

1. to arrange, dispose of, one's own affairs;

a. τί, of something that belongs to one (often so in secular authors from Xenophon down); with the dative of person added, in one's favor, to one's advantage; hence, to assign a thing to another as his possession: τίνι βασιλείαν (to appoint), Luke 22:29.

b. to dispose of by will, make a testament: Hebrews 9:16f; (Plato, legg. 11, p. 924 e.; with διαθήκην added, ibid., p. 923 c., etc.).

2. διατίθεμαι διαθήκην τίνι (פּ אֶת בֲּרִית כָּרַת, Jeremiah 38:31ff (ff)), to make a covenant, enter into covenant, with one, (cf. Winers Grammar, 225 (211); Buttmann, 148 (129f)): Hebrews 8:10, (Genesis 15:18); πρός τινα, Acts 3:25; Hebrews 10:16 (Deuteronomy 7:2); μετά τίνος, 1 Macc. 1:11. The Greeks said συντίθεμαι πρός τινα, αἱ πρός τινα συνθηκαι, Xenophon, Cyril 3, 1, 21. (Compare: ἀντιδιατίθημι.)