STRONGS NUMBER G1266


Word Summary
diamerizō: to distribute, to divide
Original Word: διαμερίζω
Transliteration: diamerizō
Phonetic Spelling: (dee-am-er-id'-zo)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to distribute, to divide
Meaning: to distribute, to divide
Strong's Concordance
cloven, divided

From dia and merizo; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) -- cloven, divide, part.

see GREEK dia

see GREEK merizo

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1266: διαμερίζω

διαμερίζω: imperfect διεμέριζον; 1 aorist imperative 2 person plural διαμερίσατε; passive (present διαμερίζομαι); perfect participle διαμεμερισμενος; 1 aorist διεμερίσθην; future διαμερισθήσομαι; (middle, present διαμερίζομαι; 1 aorist διεμερισαμην); to divide;

1. to cleave asunder, cut in pieces: ζῷα διαμερισθενα namely, by the butcher, Plato, legg. 8, p. 849 d.; according to a use peculiar to Luke in the passive, to be divided into opposing parts, to be at variance, in dissension: ἐπί τινα, against one, Luke 11:17f; ἐπί τίνι, f.

2. to distribute (Plato, polit., p. 289 c.; in the Sept. chiefly for חָלַק): τί, Mark 15:24 Rec.; τί τίνι, Luke 22:17 (where L T Tr WH εἰς ἑαυτούς for R G ἑαυτοῖς); Acts 2:45; passive Acts 2:3; middle to distribute among themselves: τί, Matthew 27:35; Mark 15:24 G L T Tr WH; Luke 23:34; with ἑαυτοῖς added (Matthew 27:35 Rec.); John 19:24 from Psalm 21:19 ().