“Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.” King James Version (KJV)
Salute Urbane our helper in Christ, and Stachys my beloued.- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanGreet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys my beloved.- New American Standard Version (1995)Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.- American Standard Version (1901)Give my love to Urbanus, a worker in Christ with us, and to my dear Stachys.- Basic English BibleSalute Urbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved.- Darby BibleSalute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved. - Webster's Bibleto Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.- Weymouth BibleGreet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved.- World English BibleGrete wel Vrban, oure helpere in Crist Jhesus, and Stacchen, my derlyng.- Wycliffe Biblesalute Arbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved;- Youngs Literal Bible
16:9 Our fellowlabourer - Mine and Timothy's, verse 21. #Rom 16:21|
Salute Urbane our helper in Christ, and Stachys my beloued.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys my beloved.
- New American Standard Version (1995)
Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.
- American Standard Version (1901)
Give my love to Urbanus, a worker in Christ with us, and to my dear Stachys.
- Basic English Bible
Salute Urbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved.
- Darby Bible
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
- Webster's Bible
to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.
- Weymouth Bible
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved.
- World English Bible
Grete wel Vrban, oure helpere in Crist Jhesus, and Stacchen, my derlyng.
- Wycliffe Bible
salute Arbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved;
- Youngs Literal Bible