“Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.”
King James Version (KJV)
31:30 Favour - Comeliness, which commonly gives women favour with those who behold them. Deceitful - It gives a false representation of the person, being often a cover to a deformed soul; it does not give a man that satisfaction, which at first he promised to himself from it; and it is soon lost, not only by death, but by many diseases and contingencies.
Fauour is deceitfull, and beautie is vaine: but a woman that feareth the Lord, she shalbe praised.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Charm is deceitful and beauty is vain, {But} a woman who fears the LORD, she shall be praised.
- New American Standard Version (1995)
Grace is deceitful, and beauty is vain; `But' a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.
- American Standard Version (1901)
Fair looks are a deceit, and a beautiful form is of no value; but a woman who has the fear of the Lord is to be praised.
- Basic English Bible
Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman [that] feareth Jehovah, she shall be praised.
- Darby Bible
Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
- Webster's Bible
Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.
- World English Bible
The grace [is] false, and the beauty [is] vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.
- Youngs Literal Bible
Grace is deceitful, and beauty is vain; but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
- Jewish Publication Society Bible