“After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.”
King James Version (KJV)
8:23 He led him out of the town - It was in just displeasure against the inhabitants of Bethsaida for their obstinate infidelity, that our Lord would work no more miracles among them, nor even suffer the person he had cured, either to go into the town, or to tell it to any therein.
8:24 I see men as trees walking - He distinguished men from trees only by their motion.
8:27 #Mt 16:13|; Lu 9:18.
Mr 8:25 He put [his] hands again upon his eyes. This is the only example of a "progressive" cure. I suppose that it was an example of progressive faith. The Lord could have healed him with a word, but he wished to save the soul as well as the body.
After that hee put his handes againe vpon his eies, and made him look vp: and he was restored, and saw euery man clearely.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and {began} to see everything clearly.
- New American Standard Version (1995)
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.
- American Standard Version (1901)
Then again he put his hands on his eyes; and looking hard, he was able to see, and saw all things clearly.
- Basic English Bible
Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.
- Darby Bible
After that, he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
- Webster's Bible
Then for the second time He put His hands on the man's eyes, and the man, looking steadily, recovered his sight and saw everything distinctly.
- Weymouth Bible
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
- World English Bible
Aftirward eftsoones he sette hise hondis on hise iyen, and he bigan to see, and he was restorid, so that he saiy cleerli alle thingis.
- Wycliffe Bible
Afterwards again he put [his] hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,
- Youngs Literal Bible