(5) Which of you shall have an ass or an ox . . .--The line of thought is all but identical with that of Luke 13:15. Here, as there, the outward features of Jewish life are the same as they had been in Exodus 20:17, and Isaiah 1:3. The "ox and the ass" are the beasts which common men use and value. The horse belongs to conquerors and kings. This is said with reference to the received text. Many of the best MSS., however, read, "Which of you shall have a son, or an ox . . .?" and, on the whole, this reading seems likely to be the true one. The familiar combination of the ox and the ass would naturally lead a transcriber to substitute ???? (ass) for ???? (son). There would be nothing to tempt any one to a change in the opposite direction.
Fallen into a pit.--Literally, into a well, as in John 4:6-11, but the word was applied also, as in Revelation 9:1-2, to "wells without water"--i.e., as here, to "pits."
And will not straightway pull him out.--The words appeal to the common action and natural impulse of men, but the casuistry of the Pharisees had, as a matter of fact, given a different answer. Food might be let down to the ox or ass, but no effort to pull him out was to be made till the Sabbath rest was over.
Verse 5. - And answered them, saying,Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? Most of the older authorities here, instead of" an ass or an ox," read "a son or an ox." The difference here in the reading without doubt arises from the perplexity which was felt in very early days over the strangeness of the collocation of "a son and an ox." This is the reading, however, which, according to all the acknowledged principles of criticism, we must consider the true one. The meaning is clear. "If thy son, or even, to take a very different comparison, thy ox, were to fall into a pit, wouldn't you," etc.? How the sophistries of the scribes and the perplexing traditions of the Jerusalem rabbis on their sabbath restrictions must have been torn asunder by the act of mercy and power performed, and the words of Divine wisdom spoken by the Physician-Teacher of Galilee! The noble instincts even of the jealous Pharisees must have been for a moment stirred. Even they, at times, rose above the dreary, lightless teaching with which the rabbinical schools had so marred the old Divine Law. Dr. Farrar quotes a traditional instance of this. "When Hillel" - afterwards the great rabbi and head of the famous school which bore his name - "then a poor porter, had been found half-frozen under masses of snow in the window of the lecture-room of Shemaiah and Abtation, where he had hidden himself, to profit by their wisdom, because he had been unable to earn the small fee for entrance, they had rubbed and resuscitated him, though it was the sabbath day, and had said that he was one for whose sake it was well worth while to break the sabbath."
14:1-6 This Pharisee, as well as others, seems to have had an ill design in entertaining Jesus at his house. But our Lord would not be hindered from healing a man, though he knew a clamour would be raised at his doing it on the sabbath. It requires care to understand the proper connexion between piety and charity in observing the sabbath, and the distinction between works of real necessity and habits of self-indulgence. Wisdom from above, teaches patient perseverance in well-doing.
And answered them, saying,.... Murmuring secretly at what he had done:
which of you shall have an ass, or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? being just ready to be drowned there; and therefore it must be much more right and necessary to cure a man, a reasonable creature, just drowning with a dropsy, as this man was. The Syriac and Persic versions, instead of "an ass", read "a son", very wrongly: a like kind of reasoning is used by Christ, in See Gill on Matthew 12:11, Luke 13:15.
Fallen into a pit.--Literally, into a well, as in John 4:6-11, but the word was applied also, as in Revelation 9:1-2, to "wells without water"--i.e., as here, to "pits."
And will not straightway pull him out.--The words appeal to the common action and natural impulse of men, but the casuistry of the Pharisees had, as a matter of fact, given a different answer. Food might be let down to the ox or ass, but no effort to pull him out was to be made till the Sabbath rest was over.
which of you shall have an ass, or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? being just ready to be drowned there; and therefore it must be much more right and necessary to cure a man, a reasonable creature, just drowning with a dropsy, as this man was. The Syriac and Persic versions, instead of "an ass", read "a son", very wrongly: a like kind of reasoning is used by Christ, in See Gill on Matthew 12:11, Luke 13:15.