“Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.”
King James Version (KJV)
5:11 We count them happy that endured - That suffered patiently. The more they once suffered, the greater is their present happiness. Ye have seen the end of the Lord - The end which the Lord gave him.
Jas 5:11 We count them happy which endure. We believe of them that all such have a final reward. Ye have heard of the patience of Job. The enduring patience, which refused to distrust God, is meant. And have seen the end of the Lord. The conclusion in the case of Job wrought by the Lord, and how his endurance was blessed. See Job 42:10 The blessing that came on him is a demonstration that "the Lord is full of pity, and merciful" (Revised Version).
Beholde, wee count them happie which endure. Ye haue heard of the patience of Iob, and haue seene the end of the Lord: that the Lord is very pitifull and of tender mercie.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
We count those blessed who endured. You have heard of the endurance of Job and have seen the outcome of the Lord's dealings, that the Lord is full of compassion and {is} merciful.
- New American Standard Version (1995)
Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.
- American Standard Version (1901)
We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.
- Basic English Bible
Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.
- Darby Bible
Behold, we count them happy who endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
- Webster's Bible
Remember that we call those blessed who endured what they did. You have also heard of Job's patient endurance, and have seen the issue of the Lord's dealings with him--how full of tenderness and pity the Lord is.
- Weymouth Bible
Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.
- World English Bible
Lo! we blessen hem that suffriden. Ye herden the `suffring, ethir pacience, of Joob, and ye sayn the ende of the Lord, for the Lord is merciful, and doynge merci.
- Wycliffe Bible
lo, we call happy those who are enduring; the endurance of Job ye heard of, and the end of the Lord ye have seen, that very compassionate is the Lord, and pitying.
- Youngs Literal Bible