“Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.”
King James Version (KJV)
9:1 As other people - With feastings, triumphs, and sacrifices of thanksgiving. A reward - Such as is given by adulterers to lewd women; thou hast loved to see thy floor full, and hast said thy idols gave thee this plenty.
Reioyce not, O Israel, for ioy as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loued a reward vpon euery corne floore.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations! For you have played the harlot, forsaking your God. You have loved {harlots}' earnings on every threshing floor.
- New American Standard Version (1995)
Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, `departing' from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor.
- American Standard Version (1901)
Have no joy, O Israel, and do not be glad like the nations; for you have been untrue to your God; your desire has been for the loose woman's reward on every grain-floor.
- Basic English Bible
Rejoice not, Israel, exultingly, as the peoples; for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved harlot's hire upon every corn-floor.
- Darby Bible
Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast apostatized from thy God, thou hast loved a reward upon every corn-floor.
- Webster's Bible
Don't rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.
- World English Bible
`Rejoice not, O Israel, be not joyful like the peoples, For thou hast gone a-whoring from thy God, Thou hast loved a gift near all floors of corn.
- Youngs Literal Bible
Rejoice not, O Israel, unto exultation, like the peoples, for thou hast gone astray from thy God, thou hast loved a harlot's hire upon every corn-floor.
- Jewish Publication Society Bible