“Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.”
King James Version (KJV)
10:22 Let us draw near - To God. With a true heart - In godly sincerity. Having our hearts sprinkled from an evil conscience - So as to condemn us no longer And our bodies washed with pure water - All our conversation spotless and holy, which is far more acceptable to God than all the legal sprinklings and washings.
Heb 10:22 Let us draw near, the altar of incense, the open veil, and to God who dwelleth in the Holiest of all. With a true heart. Sincere and pure heart. In full assurance of faith. Filled with trust in our high priest. Having our hearts sprinkled from an evil conscience. By the blood of Christ through which we realize that our sins are forgiven. And our bodies washed with pure water. See Tit 3:5 Ac 22:16. Alford, Prof. Stuart, Delitzch, Moll, Meyer and most commentators refer the passage to baptism. That is undoubtedly the thought of the sacred writer; the heart and spirit are cleansed by the blood of Christ and the body sanctified by washing in pure water, effecting the purification of the whole man.
Let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled {clean} from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
- New American Standard Version (1995)
let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience: and having our body washed with pure water,
- American Standard Version (1901)
Let us go in with true hearts, in certain faith, having our hearts made free from the sense of sin and our bodies washed with clean water:
- Basic English Bible
let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.
- Darby Bible
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
- Webster's Bible
let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.
- Weymouth Bible
let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,
- World English Bible
neiye we with very herte in the plente of feith; and be oure hertis spreined fro an yuel conscience, and oure bodies waischun with clene watir,
- Wycliffe Bible
may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;
- Youngs Literal Bible