5:1-5 Adam was made in the image of God; but when fallen he begat a son in his own image, sinful and defiled, frail, wretched, and mortal, like himself. Not only a man like himself, consisting of body and soul, but a sinner like himself. This was the reverse of that Divine likeness in which Adam was made; having lost it, he could not convey it to his seed. Adam lived, in all, 930 years; and then died, according to the sentence passed upon him, To dust thou shalt return. Though he did not die in the day he ate forbidden fruit, yet in that very day he became mortal. Then he began to die; his whole life after was but a reprieve, a forfeited, condemned life; it was a wasting, dying life. Man's life is but dying by degrees.
Male and female created he them,.... Adam and Eve, the one a male, the other a female; and but one male and one female, to show that one man and one woman only were to be joined together in marriage, and live as man and wife for the procreation of posterity; and these were not made together, but first the male, and then the female out of him, though both in one day:
and blessed them; with a power of propagating their species, and multiplying it, and with all other blessings of nature and providence; with an habitation in the garden of Eden; with leave to eat of the fruit of all the trees in it, but one; with subjection of all the creatures to them, and with communion with God in their enjoyments:
and called their name Adam, in the day when they were created; which, as Philo (s) observes, signifies "earth"; and according to Josephus (t) red earth, out of which Adam was made; and as soon as he was made, this name was imposed upon him by God, to put him in mind of his original, that he was of the earth, earthly; and the same name was given to Eve, because made out of him, and because other marriage with him, and union to him; on that account, as ever since, man and wife bear the same name: wherefore I should rather think the name was given them from their junction and union together in love; so the name may be derived from the Arabic word (u) signifying to "join": though some think they had it from their beauty, and the elegance of their form (w), being the most fair and beautiful of the whole creation. The names of Adam and Eve in Sanchoniatho (x), as translated into Greek by Philo Byblius, are Protogonos, the first born, and Aeon, which has some likeness to Eve: the name of the first man with the Chinese is Puoncuus (y).
(s) Leg. Allegor. l. 1. p. 57. (t) Antiqu. l. 1. c. 1. sect. 2.((u) "junxit, addiditque rem rei---amore junxit", Golius, Colossians 48. (w) "pulcher fuit, nituit", Stockius, p. 13. Vid Ludolph. Hist. Ethiop. l. 1. c. 15. (x) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 34. (y) Martin. Hist. Sinic. l. 1. p. 3.
and blessed them; with a power of propagating their species, and multiplying it, and with all other blessings of nature and providence; with an habitation in the garden of Eden; with leave to eat of the fruit of all the trees in it, but one; with subjection of all the creatures to them, and with communion with God in their enjoyments:
and called their name Adam, in the day when they were created; which, as Philo (s) observes, signifies "earth"; and according to Josephus (t) red earth, out of which Adam was made; and as soon as he was made, this name was imposed upon him by God, to put him in mind of his original, that he was of the earth, earthly; and the same name was given to Eve, because made out of him, and because other marriage with him, and union to him; on that account, as ever since, man and wife bear the same name: wherefore I should rather think the name was given them from their junction and union together in love; so the name may be derived from the Arabic word (u) signifying to "join": though some think they had it from their beauty, and the elegance of their form (w), being the most fair and beautiful of the whole creation. The names of Adam and Eve in Sanchoniatho (x), as translated into Greek by Philo Byblius, are Protogonos, the first born, and Aeon, which has some likeness to Eve: the name of the first man with the Chinese is Puoncuus (y).
(s) Leg. Allegor. l. 1. p. 57. (t) Antiqu. l. 1. c. 1. sect. 2.((u) "junxit, addiditque rem rei---amore junxit", Golius, Colossians 48. (w) "pulcher fuit, nituit", Stockius, p. 13. Vid Ludolph. Hist. Ethiop. l. 1. c. 15. (x) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 34. (y) Martin. Hist. Sinic. l. 1. p. 3.