Philippians 4:4 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
Now that you know what rejoice means from a Greek context, he says be continuously satisfied in the Lord: and again I will continue to say, be satisfied in the Lord.
Philippians 4:5 - Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
Let your moderation be known unto all men. The Lord is near. Some English texts, instead of moderation, they say gentleness. But there's a big difference between gentleness and moderation. The Greek word literally means to withdraw. If you put that in context, he is saying let your reputation among people be that you withdraw from the material things of the world, not indulge.
Philippians 4:6 - Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
The word careful is the word MERIMNAO which is the Greek word for anxiety, the Greek word for worry. And basically, in summary, it means the occupation of the attention of your mind. Not the occupation of the mind, but the occupation of the attention of the mind.
Philippians 4:7 - And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
The word keep is the word guard. The peace of God guards our hearts and minds in His peace, knowing that we've given it to Him and He's going to take care of it His way.
Philippians 4:13 - I can do all things through Christ which strengtheneth me.
I can do all things in Christ who is empowering me. That's the literal translation. The first line that says I can do all things, he says I have sufficient inherent strength already in me in Christ. I have sufficient inherent strength. The power of God lives in me.
I can do all things in Christ, not through, but in Christ. And then describing Christ: who is the one who is empowering me, showing that God's power is continuing to produce His power and strength in me. I like that first line. I like how it says that I have sufficient inherent strength to do all things.
Paul said in 2 Corinthians Chapter 12 when he prayed that the thorn in his flesh, his health problem, that God would heal and take away, God said to him my grace is sufficient for you. He doesn't have to take anything away. He doesn't have to change a thing. His grace is sufficient. And He is continually empowering me to do all things, to go hungry or to be full, to be made low or to abound.
Philippians 4:21 - Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.
Salute every saint in Christ Jesus. Salute means to greet. ASPADZO is the Greek word for greeting. He's commanding them. Greet all the saints for us. Concerning the community in Rome, he says the brethren which are with me, they greet you.
Philippians 4:23 - The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
It's literally the grace of our Lord Jesus Christ is with you all. Amen. Notice the word "be" is in italics. It was added into the translation. It is stating a fact. The grace of our Lord is with every one of you. In other letters he said the grace of our Lord is with your spirit.
This is all I have to share from Philippians. I am almost ready to start posting on Colossians. Blessings to you all in Christ!
Thanks once again brother Jesse for your effort & commitment to both this Book & previous ones. All very much appreciated & serving to remind us again, not only of the truth & wonder of God's Word, but also how important it is for any serious Bible student to yearn to correctly understand what God has given for our knowledge & careful Christian living. Every blessing & eagerly waiting for Colossians.
Again, thank you for your kind and encouraging words. I'm happy to know that you both, along with a few other brothers and sisters are still following along in these Biblical Greek Perspective studies. I do wish that the person who asked me to do this was still visiting this forum. I do miss the discussions we had. Knowing that others are being blessed by some of the things I share brings me much joy and encouragement and I thank you all for the kindness you have shown.
Philippians 4:9 - Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do:
That's pretty authoritative! The word do is the word PRASETTE which means practice, not just do it (POIEO), but practice. It's a Present Imperative. Continue to practice going down the road that I've gone, both in what you have learned and received, and heard and seen in me Paul says.
The consequence, and again, it's a promise: and the God of peace shall be with you.
Philippians 4:10 - But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
He says, but I rejoiced in the Lord greatly, and we know what the word rejoiced means. He was celebrating the satisfaction in the Lord greatly, that now at the last your care of me has flourished again;
The word care is PHRONEO, your frame of mind. Your frame of mind is set back on me again wherein you were also careful, but you lacked opportunity. He's talking about this gift of finances that Epaphroditus brought. He says before, you didn't have opportunity. But I'm celebrating in the Lord that now your care of me has flourished again. You would have before, but you lacked opportunity.
Philippians 4:4 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
Now that you know what rejoice means from a Greek context, he says be continuously satisfied in the Lord: and again I will continue to say, be satisfied in the Lord.
Philippians 4:5 - Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
Let your moderation be known unto all men. The Lord is near. Some English texts, instead of moderation, they say gentleness. But there's a big difference between gentleness and moderation. The Greek word literally means to withdraw. If you put that in context, he is saying let your reputation among people be that you withdraw from the material things of the world, not indulge.
Philippians 4:6 - Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
The word careful is the word MERIMNAO which is the Greek word for anxiety, the Greek word for worry. And basically, in summary, it means the occupation of the attention of your mind. Not the occupation of the mind, but the occupation of the attention of the mind.
Philippians 4:7 - And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
The word keep is the word guard. The peace of God guards our hearts and minds in His peace, knowing that we've given it to Him and He's going to take care of it His way.
Philippians 4:13 - I can do all things through Christ which strengtheneth me.
I can do all things in Christ who is empowering me. That's the literal translation. The first line that says I can do all things, he says I have sufficient inherent strength already in me in Christ. I have sufficient inherent strength. The power of God lives in me.
I can do all things in Christ, not through, but in Christ. And then describing Christ: who is the one who is empowering me, showing that God's power is continuing to produce His power and strength in me. I like that first line. I like how it says that I have sufficient inherent strength to do all things.
Paul said in 2 Corinthians Chapter 12 when he prayed that the thorn in his flesh, his health problem, that God would heal and take away, God said to him my grace is sufficient for you. He doesn't have to take anything away. He doesn't have to change a thing. His grace is sufficient. And He is continually empowering me to do all things, to go hungry or to be full, to be made low or to abound.
Philippians 4:21 - Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.
Salute every saint in Christ Jesus. Salute means to greet. ASPADZO is the Greek word for greeting. He's commanding them. Greet all the saints for us. Concerning the community in Rome, he says the brethren which are with me, they greet you.
Philippians 4:23 - The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
It's literally the grace of our Lord Jesus Christ is with you all. Amen. Notice the word "be" is in italics. It was added into the translation. It is stating a fact. The grace of our Lord is with every one of you. In other letters he said the grace of our Lord is with your spirit.
This is all I have to share from Philippians. I am almost ready to start posting on Colossians. Blessings to you all in Christ!
Again, thank you for your kind and encouraging words. I'm happy to know that you both, along with a few other brothers and sisters are still following along in these Biblical Greek Perspective studies. I do wish that the person who asked me to do this was still visiting this forum. I do miss the discussions we had. Knowing that others are being blessed by some of the things I share brings me much joy and encouragement and I thank you all for the kindness you have shown.
Blessings to you all in Jesus Christ our Savior!
I can hardly wait on Colossians.
Blessings to you and all that you are doing.
Philippians 4:9 - Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do:
That's pretty authoritative! The word do is the word PRASETTE which means practice, not just do it (POIEO), but practice. It's a Present Imperative. Continue to practice going down the road that I've gone, both in what you have learned and received, and heard and seen in me Paul says.
The consequence, and again, it's a promise: and the God of peace shall be with you.
Philippians 4:10 - But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
He says, but I rejoiced in the Lord greatly, and we know what the word rejoiced means. He was celebrating the satisfaction in the Lord greatly, that now at the last your care of me has flourished again;
The word care is PHRONEO, your frame of mind. Your frame of mind is set back on me again wherein you were also careful, but you lacked opportunity. He's talking about this gift of finances that Epaphroditus brought. He says before, you didn't have opportunity. But I'm celebrating in the Lord that now your care of me has flourished again. You would have before, but you lacked opportunity.
Do you have a Bible comment or question?
Please Sign In or Register to post comments...
Report Comment
Which best represents the problem with the comment?