“About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.”
King James Version (KJV)
25:15 Desiring judgment against him - As upon a previous conviction, which they falsely pretended.
About whom when I was at Hierusalem, the chiefe Priests and the Elders of the Iewes enformed me, desiring to haue iudgement against him.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, asking for a sentence of condemnation against him.
- New American Standard Version (1995)
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed `me', asking for sentence against him.
- American Standard Version (1901)
Against whom the chief priests and the rulers of the Jews made a statement when I was at Jerusalem, requesting me to give a decision against him.
- Basic English Bible
concerning whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid informations, requiring judgment against him:
- Darby Bible
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.
- Webster's Bible
about whom, when I went to Jerusalem, the High Priests and the Elders of the Jews made representations to me, begging that sentence might be pronounced against him.
- Weymouth Bible
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a sentence against him.
- World English Bible
of which, whanne Y was at Jerusalem, princis of preestis and the eldre men of Jewis camen to me, and axiden dampnacioun ayens hym.
- Wycliffe Bible
about whom, in my being at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid information, asking a decision against him,
- Youngs Literal Bible