“And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.”
King James Version (KJV)
18:26 He spake - Privately; and taught publicly. Probably he returned to live at Alexandria, soon after he had been baptized by John; and so had no opportunity of being fully acquainted with the doctrines of the Gospel, as delivered by Christ and his apostles. And explained to him the way of God more perfectly - He who knows Christ, is able to instruct even those that are mighty in the Scriptures.
Ac 18:26 Expounded unto him the way of God more perfectly. In my opinion Apollos' position was about that of the disciples of the Lord before the Great Commission was given. He had the gospel in part, but needed to be shown the way of the Lord "more perfectly". Aquila and Priscilla supplied this needed, and equipped him for gospel work.
And he began to speake boldly in the Synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they tooke him vnto them, and expounded vnto him the way of God more perfectly.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
- New American Standard Version (1995)
and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately.
- American Standard Version (1901)
And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God.
- Basic English Bible
And *he* began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to [them] and unfolded to him the way of God more exactly.
- Darby Bible
And he began to speak boldly in the synagogue: Whom, when Aquila and Priscilla had heard, they took him to them, and expounded to him the way of God more perfectly.
- Webster's Bible
He began to speak boldly in the synagogue, and Priscilla and Aquila, after hearing him, took him home and explained God's way to him more accurately.
- Weymouth Bible
He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
- World English Bible
And this man bigan to do tristili in the synagoge. Whom whanne Priscille and Aquila herden, thei token hym, and more diligentli expowneden to hym the weie of the Lord.
- Wycliffe Bible
this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to [them], and did more exactly expound to him the way of God,
- Youngs Literal Bible