“And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.”
King James Version (KJV)
16:37 They have beaten us publicly, being Romans - St. Paul does not always plead this privilege. But in a country where they were entire strangers, such treatment might have brought upon them a suspicion of having been guilty of some uncommon crime, and so have hindered the course of the Gospel.
16:40 When they had seen the brethren, they comforted them and departed - Though many circumstances now invited their stay, yet they wisely complied with the request of the magistrates, that they might not seem to express any degree of obstinacy or revenge, or give any suspicion of a design to stir up the people.
Ac 16:38,39 They feared. Had Paul insisted, the magistrates could have been severely punished. They might abuse aliens, but "to be a Roman was greater than to be a king". Hence, they humbled themselves, and "came, and besought them, and desired them to depart out of that city".
And the Sergeants tolde these words vnto the Magistrates: and they feared when they heard that they were Romanes.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans,
- New American Standard Version (1995)
And the sergeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans;
- American Standard Version (1901)
And the police gave an account of these words to the authorities, and they were full of fear on hearing that they were Romans;
- Basic English Bible
And the lictors reported these words to the praetors. And they were afraid when they heard they were Romans.
- Darby Bible
And the sergeants told these words to the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans.
- Webster's Bible
This answer the lictors took back to the praetors, who were alarmed when they were told that Paul and Silas were Roman citizens.
- Weymouth Bible
The sergeants reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans,
- World English Bible
And the catchepollis telden these wordis to the magistratis; and thei dredden, for thei herden that thei weren Romayns.
- Wycliffe Bible
And the rod-bearers told to the magistrates these sayings, and they were afraid, having heard that they are Romans,
- Youngs Literal Bible