Verse 22. - The Lord for the Lord Jesus Christ, A.V. and T.R. The Lord be with thy spirit, etc. The manuscripts vary. The salutation as it stands in the R.T. is like the versicles, "The Lord be with you. A. And with thy spirit." It is a peculiarity of the salutation here that it is double - one to Timothy personally, μετὰ τοῦ πνεύματός σου; the other to the Church, ἡ χάρις μεθ ὑμῶν. 1 Corinthians 16:24 exhibits another variety. Grace (see 1 Timothy 6:21, note). The R.T. omits the "amen" at the end, as in 1 Timothy 6:21. Thus doses our last authentic account of this great apostle; these are, perhaps, the last words of him who wrought a greater change in the condition of mankind by his speech than any man that ever lived. All honour be to his blessed memory!
4:19-22 We need no more to make us happy, than to have the Lord Jesus Christ with our spirits; for in him all spiritual blessings are summed up. It is the best prayer we can offer for our friends, that the Lord Jesus Christ may be with their spirits, to sanctify and save them, and at last to receive them to himself. Many who believed as Paul, are now before the throne, giving glory to their Lord: may we be followers of them.
The Lord Jesus Christ be with thy spirit,.... To counsel and advise in every difficult matter; to comfort under every distress; to supply with all grace in every time of need; and to strengthen and fit for every part and branch of duty.
Grace be with you, Amen: which is the apostle's common salutation in all epistles. The Syriac version renders it, "grace be with thee"; but the Greek copies read in the plural, "with you"; which shows that the epistle was designed for the use of the whole church, as well as of Timothy. The subscription follows, which is not in many ancient copies, and is not to be depended on.
The second epistle unto Timotheus; so far is right; this is certainly the second epistle to Timothy:
ordained the first bishop of the church of the Ephesians: this is omitted in the Syriac version; nor is it likely, much less certain, that he ever was bishop of Ephesus, or ordained as a bishop of any place, but was rather an evangelist, 2 Timothy 4:5,
was written from Rome: this is evident from his being a prisoner when he wrote it, 2 Timothy 1:8. And yet in the Alexandrian copy it is said to be written from Laodicea:
when Paul was brought before Nero the second time; but whether he was before Nero at all is a question, or only before a Roman governor or judge.
Grace be with you, Amen: which is the apostle's common salutation in all epistles. The Syriac version renders it, "grace be with thee"; but the Greek copies read in the plural, "with you"; which shows that the epistle was designed for the use of the whole church, as well as of Timothy. The subscription follows, which is not in many ancient copies, and is not to be depended on.
The second epistle unto Timotheus; so far is right; this is certainly the second epistle to Timothy:
ordained the first bishop of the church of the Ephesians: this is omitted in the Syriac version; nor is it likely, much less certain, that he ever was bishop of Ephesus, or ordained as a bishop of any place, but was rather an evangelist, 2 Timothy 4:5,
was written from Rome: this is evident from his being a prisoner when he wrote it, 2 Timothy 1:8. And yet in the Alexandrian copy it is said to be written from Laodicea:
when Paul was brought before Nero the second time; but whether he was before Nero at all is a question, or only before a Roman governor or judge.