(24) And when Judah came.--Now Judah had come; by the time the slaughter was complete.
Toward the watch tower.--The look-out of the desert. A height overlooking the wilderness of Jeruel (2 Chronicles 20:16). The word mizpeh means watch-tower in Isaiah 21:8.
They looked.--And they looked.
Behold, they were dead bodies.--Comp. 2 Kings 19:35.
None escaped.--No survivors were anywhere visible. Vulg., "Porro Juda cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul . . . nec superesse quemquam qui necem potuisset evadere."
Verse 24. - The watch-tower. See 2 Chronicles 26:10, where, however, the ordinary מִגְדָּל, and not the present word (only found, except as a proper name, here and Isaiah 21:8), is employed. It is scarcely likely that a built watch-tower is intended even here, but rather a lofty site and point of view from which a large number of people could see. The proper names Mitzpeh (Mizpeh) and Mitzpah (Mizpah) are of course familiar. They looked unto the multitude. Judah and its army and heralding Levite singers would see now in new significance the thing said by Jahaziel in our ver. 16, "Ye shall find them at the end of the brook-course, before the wilderness of Jeruel." And none escaped; i.e. "without an exception.
20:20-30 Jehoshaphat exhorted his troops to firm faith in God. Faith inspires a man with true courage; nor will any thing help more to the establishing of the heart in shaking times, than a firm belief of the power, and mercy, and promise of God. In all our trust in the Lord, and our praises of him, let us especially look at his everlasting mercy to sinners through Jesus Christ. Never was an army so destroyed as that of the enemy. Thus God often makes wicked people destroy one another. And never was a victory celebrated with more solemn thanksgivings.
When Judah came towards the watch tower in the wilderness,.... Which might stand upon the hill or cliff of Ziz, for the sake of the direction of travellers, and the preservation of them from thieves and robbers:
they looked unto the multitude; which they could take a view of from the top of the hill:
and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none escaped; all to a man slain, there was not one to be seen standing on his feet.
Toward the watch tower.--The look-out of the desert. A height overlooking the wilderness of Jeruel (2 Chronicles 20:16). The word mizpeh means watch-tower in Isaiah 21:8.
They looked.--And they looked.
Behold, they were dead bodies.--Comp. 2 Kings 19:35.
None escaped.--No survivors were anywhere visible. Vulg., "Porro Juda cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul . . . nec superesse quemquam qui necem potuisset evadere."
they looked unto the multitude; which they could take a view of from the top of the hill:
and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none escaped; all to a man slain, there was not one to be seen standing on his feet.