“But before he died, he heard of the destruction of Nineue, which was taken by Nabuchodonosor & Assuerus: and before his death hee reioyced ouer Nineue.”
But before he died he heard of the destruction of Nineve, which was taken by Nabuchodonosor and Assuerus: and before his death he rejoiced over Nineve. - King James Version
But before he died, he heard of the destruction of Nineveh, which was taken by Nebuchadnezzar and Ahasuerus; and before his death he rejoiced over Nineveh. - World English Bible
But before he died he heard of the destruction of Nineve, which was taken by Nabuchodonosor and Assuerus: and before his death he rejoiced over Nineve.
- King James Version
But before he died, he heard of the destruction of Nineveh, which was taken by Nebuchadnezzar and Ahasuerus; and before his death he rejoiced over Nineveh.
- World English Bible