Romans 16:3

“Greete Priscilla and Aquila, my helpers in Christ Iesus:”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Romans 16:3

Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
- King James Version

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
- New American Standard Version (1995)

Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
- American Standard Version (1901)

Give my love to Prisca and Aquila, workers with me in Christ Jesus,
- Basic English Bible

Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus,
- Darby Bible

Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
- Webster's Bible

Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ Jesus--
- Weymouth Bible

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
- World English Bible

Grete ye Prisca and Aquyla, myn helperis in Crist Jhesu,
- Wycliffe Bible

Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus --
- Youngs Literal Bible

Commentary for Romans 16:3

People's Bible Notes for Romans 16:3


Ro 16:3 Greet Priscilla and Aquila. These active fellow-workers had first aided Paul at Corinth (Ac 18:2); then they went to Ephesus, and prepared the way for his work there (Ac 18:26); they had now returned to Rome, their former home. Some have argued that this greeting could not have been sent to Rome, from the fact that Paul had left them at Ephesus. It was the natural thing for them to go back home, when they could safely do so, and Godet says that from two or three years had passed since Paul left them at Ephesus, which gives ample time for a change of residence. The fact that the name of the wife comes first here, and in Ac 18:2, seems to imply that she was the more efficient. They are also named in 1Co 16:19 2Ti 4:19.

Bible Options

Sponsored Links