Romans 16:14

“Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Romans 16:14

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
- King James Version

Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them.
- New American Standard Version (1995)

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
- American Standard Version (1901)

Give my love to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
- Basic English Bible

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them.
- Darby Bible

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
- Webster's Bible

Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;
- Weymouth Bible

Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
- World English Bible

Grete wel Ansicrete, Flegoncia, Hermen, Patroban, Herman, and britheren that ben with hem.
- Wycliffe Bible

salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
- Youngs Literal Bible

Commentary for Romans 16:14

Wesley's Notes for Romans 16:14

16:14 Salute Asyncritus, Phlegon, &c. - He seems to join those together, who were joined by kindred, nearness of habitation, or any other circumstance. It could not but encourage the poor especially, to be saluted by name, who perhaps did not know that the apostle bad ever heard of them. It is observable, that whilst the apostle forgets none who are worthy, yet he adjusts the nature of his salutation to the degrees of worth in those whom he salutes.


People's Bible Notes for Romans 16:14


Ro 16:14 Hermas. Supposed by some to have been the author of an early Christian writing, called "The Shepherd of Hermas", which still remains.

Bible Options

Sponsored Links