Psalms 85:1

To the chiefe musician, a Psalme for the sonnes of Korah. Lord, thou hast bene fauourable vnto thy land: thou hast brought backe the captiuity of Iacob.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Psalms 85:1

(To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.) LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
- King James Version

O LORD, You showed favor to Your land; You restored the captivity of Jacob.
- New American Standard Version (1995)

Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
- American Standard Version (1901)

<To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah.> Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.
- Basic English Bible

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
- Darby Bible

To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favorable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
- Webster's Bible

Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
- World English Bible

To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
- Youngs Literal Bible

(85:5) For the Leader. A Psalm of the sons of Korah. (85:2) LORD, Thou hast been favourable unto Thy land, Thou hast turned the captivity of Jacob.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Psalms 85:1

Wesley's Notes for Psalms 85:1

85:1 Captivity - The captives.


Bible Options

Sponsored Links