Psalms 46:4

“There is a riuer, the streames wherof shall make glad the citie of God: the holy place of the Tabernacles of the most High.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Psalms 46:4

[There is] a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy [place] of the tabernacles of the most High.
- King James Version

There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.
- New American Standard Version (1995)

There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
- American Standard Version (1901)

There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.
- Basic English Bible

There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.
- Darby Bible

There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
- Webster's Bible

There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
- World English Bible

A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
- Youngs Literal Bible

(46:5) There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holiest dwelling-place of the Most High.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Psalms 46:4

Wesley's Notes for Psalms 46:4

46:4 A river - This may design the gracious presence, and blessing of the Lord, which is frequently described under the name of waters. Make glad - Shall not barely preserve it from danger, but give great occasion for rejoicing and thanksgiving. The city - Jerusalem, the place where God's holy tabernacle is settled.


Bible Options

Sponsored Links