“I am powred out like water, and all my bones are out of ioynt: my heart is like waxe, it is melted in the middest of my bowels.”
1611 King James Version (KJV)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
- King James Version
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.
- New American Standard Version (1995)
I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
- American Standard Version (1901)
I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.
- Basic English Bible
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
- Darby Bible
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
- Webster's Bible
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
- World English Bible
As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
- Youngs Literal Bible
(22:15) I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is become like wax; it is melted in mine inmost parts.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Psalms 22:14
22:14 Water - My spirits are spent and gone like water which once spilt can never be recovered; my very flesh is melted within me, and I am become as weak as water. Bones - I am as unable to help myself, and as full of torment, as if all my bones were disjointed. Wax - Melted, through fear and overwhelming grief.