Psalms 16:6

“The lines are fallen vnto mee in pleasant places; yea, I haue a goodly heritage.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Psalms 16:6

The lines are fallen unto me in pleasant [places]; yea, I have a goodly heritage.
- King James Version

The lines have fallen to me in pleasant places; Indeed, my heritage is beautiful to me.
- New American Standard Version (1995)

The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
- American Standard Version (1901)

Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.
- Basic English Bible

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
- Darby Bible

The lines have fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
- Webster's Bible

The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
- World English Bible

Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance [is] for me.
- Youngs Literal Bible

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Psalms 16:6

Wesley's Notes for Psalms 16:6

16:6 Lines - My portion, which was measured with lines. Are fallen - In a land flowing with milk and honey, and above all, blessed with the presence and knowledge of God.


Bible Options

Sponsored Links