“Bring my soule out of prison, that I may praise thy Name: the righteous shall compasse me about: for thou shalt deale bountifully with me.”
1611 King James Version (KJV)
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
- King James Version
"Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me."
- New American Standard Version (1995)
Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me. Psalm 143 A Psalm of David.
- American Standard Version (1901)
Take my soul out of prison, so that I may give praise to your name: the upright will give praise because of me; for you have given me a full reward.
- Basic English Bible
Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.
- Darby Bible
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall encompass me; for thou wilt deal bountifully with me.
- Webster's Bible
Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me. A Psalm by David.
- World English Bible
Bring forth from prison my soul to confess Thy name, The righteous do compass me about, When Thou conferrest benefits upon me!
- Youngs Literal Bible
(142:8) Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto Thy name; the righteous shall crown themselves because of me; for Thou wilt deal bountifully with me.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Psalms 142:7
142:7 Prison - Set me at liberty. Compass - Shall flock to me from all parts, to rejoice and bless God with me and for me. CHAPT.CXLIII David complains and prays for pardon and help, ver. 1 - 12. A psalm of David.