“She cryeth at the gates, at the entrie of the citie, at the comming in at the doores.”
1611 King James Version (KJV)
She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.
- King James Version
Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:
- New American Standard Version (1995)
Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:
- American Standard Version (1901)
Where the roads go into the town her cry goes out, at the doorways her voice is loud:
- Basic English Bible
Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud.
- Darby Bible
She crieth at the gates, at the entry of the city, at the entrance of the doors.
- Webster's Bible
Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:
- World English Bible
At the side of the gates, at the mouth of the city, The entrance of the openings, she crieth aloud,
- Youngs Literal Bible
Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud:
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Proverbs 8:3
8:3 Gates - The places of judgment, and of the confluence of people. The entry - To invite passengers at their first coming and to conduct them to her house. The doors - Of her house.