“I leade in the way of righteousnesse, in the midst of the pathes of iudgment.” 1611 King James Version (KJV)
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:- King James Version "I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,- New American Standard Version (1995)I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;- American Standard Version (1901)I go in the road of righteousness, in the way of right judging:- Basic English BibleI walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:- Darby BibleI lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment. - Webster's BibleI walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;- World English BibleIn a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,- Youngs Literal Bible I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;- Jewish Publication Society Bible
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
- King James Version
"I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,
- New American Standard Version (1995)
I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;
- American Standard Version (1901)
I go in the road of righteousness, in the way of right judging:
- Basic English Bible
I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
- Darby Bible
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment.
- Webster's Bible
I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;
- World English Bible
In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,
- Youngs Literal Bible
I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;
- Jewish Publication Society Bible