“As a roaring lyon and a ranging beare: so is a wicked ruler ouer the poore people.” 1611 King James Version (KJV)
[As] a roaring lion, and a ranging bear; [so is] a wicked ruler over the poor people.- King James Version {Like} a roaring lion and a rushing bear Is a wicked ruler over a poor people.- New American Standard Version (1995)`As' a roaring lion, and a ranging bear, `So is' a wicked ruler over a poor people.- American Standard Version (1901)Like a loud-voiced lion and a wandering bear, is an evil ruler over a poor people.- Basic English BibleA roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.- Darby BibleAs a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people. - Webster's BibleAs a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.- World English BibleA growling lion, and a ranging bear, [Is] the wicked ruler over a poor people.- Youngs Literal Bible As a roaring lion, and a ravenous bear; so is a wicked ruler over a poor people.- Jewish Publication Society Bible
[As] a roaring lion, and a ranging bear; [so is] a wicked ruler over the poor people.
- King James Version
{Like} a roaring lion and a rushing bear Is a wicked ruler over a poor people.
- New American Standard Version (1995)
`As' a roaring lion, and a ranging bear, `So is' a wicked ruler over a poor people.
- American Standard Version (1901)
Like a loud-voiced lion and a wandering bear, is an evil ruler over a poor people.
- Basic English Bible
A roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.
- Darby Bible
As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
- Webster's Bible
As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.
- World English Bible
A growling lion, and a ranging bear, [Is] the wicked ruler over a poor people.
- Youngs Literal Bible
As a roaring lion, and a ravenous bear; so is a wicked ruler over a poor people.
- Jewish Publication Society Bible