“Lay not waite, (O wicked man) against the dwelling of the righteous: spoile not his resting place.” 1611 King James Version (KJV)
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:- King James Version Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not destroy his resting place;- New American Standard Version (1995)Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:- American Standard Version (1901)Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:- Basic English BibleLay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.- Darby BibleLay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; destroy not his resting-place: - Webster's BibleDon't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting place:- World English BibleLay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.- Youngs Literal Bible Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous, spoil not his resting-place;- Jewish Publication Society Bible
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
- King James Version
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not destroy his resting place;
- New American Standard Version (1995)
Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:
- American Standard Version (1901)
Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:
- Basic English Bible
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.
- Darby Bible
Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; destroy not his resting-place:
- Webster's Bible
Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting place:
- World English Bible
Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.
- Youngs Literal Bible
Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous, spoil not his resting-place;
- Jewish Publication Society Bible