We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan [may be] ours. - King James Version
"We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance {shall remain} with us across the Jordan." - New American Standard Version (1995)
We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance `shall remain' with us beyond the Jordan. - American Standard Version (1901)
We will go over armed before the Lord into the land of Canaan, and you will give us our heritage on this side of Jordan. - Basic English Bible
We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance on this side the Jordan shall be ours. - Darby Bible
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours. - Webster's Bible
We will pass over armed before Yahweh into the land of Canaan, and the possession of our inheritance [shall remain] with us beyond the Jordan." - World English Bible
we -- we pass over armed before Jehovah [to] the land of Canaan, and with us [is] the possession of our inheritance beyond the Jordan.' - Youngs Literal Bible
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.' - Jewish Publication Society Bible
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan [may be] ours.
- King James Version
"We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance {shall remain} with us across the Jordan."
- New American Standard Version (1995)
We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance `shall remain' with us beyond the Jordan.
- American Standard Version (1901)
We will go over armed before the Lord into the land of Canaan, and you will give us our heritage on this side of Jordan.
- Basic English Bible
We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance on this side the Jordan shall be ours.
- Darby Bible
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours.
- Webster's Bible
We will pass over armed before Yahweh into the land of Canaan, and the possession of our inheritance [shall remain] with us beyond the Jordan."
- World English Bible
we -- we pass over armed before Jehovah [to] the land of Canaan, and with us [is] the possession of our inheritance beyond the Jordan.'
- Youngs Literal Bible
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.'
- Jewish Publication Society Bible