“And Miriam was shut out from the campe seuen dayes: and the people iourneied not, til Miriam was brought in againe.”
1611 King James Version (KJV)
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in [again].
- King James Version
So Miriam was shut up outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was received again.
- New American Standard Version (1995)
And Miriam was shut up without the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
- American Standard Version (1901)
So Miriam was shut up outside the tent-circle for seven days: and the people did not go forward on their journey till Miriam had come in again.
- Basic English Bible
And Miriam was shut outside the camp seven days; and the people did not journey till Miriam was received in [again].
- Darby Bible
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
- Webster's Bible
Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people didn't travel until Miriam was brought in again.
- World English Bible
And Miriam is shut out at the outside of the camp seven days, and the people hath not journeyed till Miriam is gathered;
- Youngs Literal Bible
And Miriam was shut up without the camp seven days; and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Numbers 12:15
12:15 Journeyed not - Which was a testimony of respect to her both from God and from the people, God so ordering it, partly lest she should be overwhelmed by such a publick rebuke from God, and partly lest, she being a prophetess, the gift of prophesy should come into contempt.