But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. - King James Version
but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart. - New American Standard Version (1995)
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. - American Standard Version (1901)
But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart. - Basic English Bible
But *I* say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart. - Darby Bible
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart. - Webster's Bible
But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her. - Weymouth Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart. - World English Bible
But Y seie to you, that euery man that seeth a womman for to coueite hir, hath now do letcherie bi hir in his herte. - Wycliffe Bible
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart. - Youngs Literal Bible
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
- King James Version
but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
- New American Standard Version (1995)
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
- American Standard Version (1901)
But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart.
- Basic English Bible
But *I* say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
- Darby Bible
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
- Webster's Bible
But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.
- Weymouth Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
- World English Bible
But Y seie to you, that euery man that seeth a womman for to coueite hir, hath now do letcherie bi hir in his herte.
- Wycliffe Bible
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
- Youngs Literal Bible