“And they beckened vnto their partners, which were in the other ship, that they should come and helpe them. And they came, & filled both the ships, so that they began to sinke.”
And they beckoned unto [their] partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink. - King James Version
so they signaled to their partners in the other boat for them to come and help them. And they came and filled both of the boats, so that they began to sink. - New American Standard Version (1995)
and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink. - American Standard Version (1901)
And they made signs to their friends in the other boat to come to their help. And they came, and the two boats were so full that they were going down. - Basic English Bible
And they beckoned to their partners who were in the other ship to come and help them, and they came, and filled both the ships, so that they were sinking. - Darby Bible
And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink. - Webster's Bible
So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank. - Weymouth Bible
They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. - World English Bible
And thei bikenyden to felawis, that weren in anothir boot, that thei schulden come, and helpe hem. And thei camen, and filliden bothe the bootis, so that thei weren almost drenchid. - Wycliffe Bible
and they beckoned to the partners, who [are] in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking. - Youngs Literal Bible
And they beckoned unto [their] partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
- King James Version
so they signaled to their partners in the other boat for them to come and help them. And they came and filled both of the boats, so that they began to sink.
- New American Standard Version (1995)
and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
- American Standard Version (1901)
And they made signs to their friends in the other boat to come to their help. And they came, and the two boats were so full that they were going down.
- Basic English Bible
And they beckoned to their partners who were in the other ship to come and help them, and they came, and filled both the ships, so that they were sinking.
- Darby Bible
And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
- Webster's Bible
So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank.
- Weymouth Bible
They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
- World English Bible
And thei bikenyden to felawis, that weren in anothir boot, that thei schulden come, and helpe hem. And thei camen, and filliden bothe the bootis, so that thei weren almost drenchid.
- Wycliffe Bible
and they beckoned to the partners, who [are] in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking.
- Youngs Literal Bible