“And the fame of him went out into euery place of the countrey round about.” 1611 King James Version (KJV)
And the fame of him went out into every place of the country round about.- King James Version And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district.- New American Standard Version (1995)And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.- American Standard Version (1901)And there was much talk about him in all the places round about.- Basic English BibleAnd a rumour went out into every place of the country round concerning him.- Darby BibleAnd the fame of him went out into every place of the surrounding country. - Webster's BibleAnd the talk about Him spread into every part of the neighbouring country.- Weymouth BibleNews about him went out into every place of the surrounding region.- World English BibleAnd the fame was pupplischid of him in to ech place of the cuntre.- Wycliffe Bibleand there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.- Youngs Literal Bible
And the fame of him went out into every place of the country round about.
- King James Version
And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district.
- New American Standard Version (1995)
And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
- American Standard Version (1901)
And there was much talk about him in all the places round about.
- Basic English Bible
And a rumour went out into every place of the country round concerning him.
- Darby Bible
And the fame of him went out into every place of the surrounding country.
- Webster's Bible
And the talk about Him spread into every part of the neighbouring country.
- Weymouth Bible
News about him went out into every place of the surrounding region.
- World English Bible
And the fame was pupplischid of him in to ech place of the cuntre.
- Wycliffe Bible
and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.
- Youngs Literal Bible