“Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any markes vpon you: I am the Lord.”
1611 King James Version (KJV)
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I [am] the LORD.
- King James Version
'You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the LORD.
- New American Standard Version (1995)
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.
- American Standard Version (1901)
You may not make cuts in your flesh in respect for the dead, or have marks printed on your bodies: I am the Lord.
- Basic English Bible
And cuttings for a dead person shall ye not make in your flesh, nor put any tattoo writing upon you: I am Jehovah.
- Darby Bible
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
- Webster's Bible
'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.
- World English Bible
`And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I [am] Jehovah.
- Youngs Literal Bible
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor imprint any marks upon you: I am the LORD.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Leviticus 19:28
19:28 Cuttings in your flesh - Which the Gentiles commonly did both in the worship of their idols, and in their solemn mournings, #Jer 16:6|.