“There laid they Iesus therefore, because of the Iewes preparation day, for the Sepulchre was nigh at hand.”
1611 King James Version (KJV)
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation [day]; for the sepulchre was nigh at hand.
- King James Version
Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there.
- New American Standard Version (1995)
There then because of the Jews' Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus.
- American Standard Version (1901)
So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.
- Basic English Bible
There therefore, on account of the preparation of the Jews, because the tomb was near, they laid Jesus.
- Darby Bible
There they laid Jesus therefore, because of the Jews' preparation-day, for the sepulcher was nigh at hand.
- Webster's Bible
Therefore, because it was the day of Preparation for the Jewish Passover, and the tomb was close at hand, they put Jesus there.
- Weymouth Bible
Then because of the Jews' Preparation Day (for the tomb was near at hand) they laid Jesus there.
- World English Bible
Therfor there thei putten Jhesu, for the vigilie of Jewis feeste, for the sepulcre was niy.
- Wycliffe Bible
there, therefore, because of the preparation of the Jews, because the tomb was nigh, they laid Jesus.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for John 19:42
19:42 Because of the preparation - That is, they chose the rather to lay him in that sepulchre which was nigh, because it was the day before the Sabbath, which also was drawing to an end, so that they had no time to carry him far.