For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease. - King James Version
"For there is hope for a tree, When it is cut down, that it will sprout again, And its shoots will not fail. - New American Standard Version (1995)
For there is hope of a tree, If it be cut down, that it will sprout again, And that the tender branch thereof will not cease. - American Standard Version (1901)
For there is hope of a tree; if it is cut down, it will come to life again, and its branches will not come to an end. - Basic English Bible
For there is hope for a tree: if it be cut down, it will sprout again, and its tender branch will not cease; - Darby Bible
For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its tender branch will not cease. - Webster's Bible
For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease. - World English Bible
For there is of a tree hope, if it be cut down, That again it doth change, That its tender branch doth not cease. - Youngs Literal Bible
For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease. - Jewish Publication Society Bible
For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
- King James Version
"For there is hope for a tree, When it is cut down, that it will sprout again, And its shoots will not fail.
- New American Standard Version (1995)
For there is hope of a tree, If it be cut down, that it will sprout again, And that the tender branch thereof will not cease.
- American Standard Version (1901)
For there is hope of a tree; if it is cut down, it will come to life again, and its branches will not come to an end.
- Basic English Bible
For there is hope for a tree: if it be cut down, it will sprout again, and its tender branch will not cease;
- Darby Bible
For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its tender branch will not cease.
- Webster's Bible
For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease.
- World English Bible
For there is of a tree hope, if it be cut down, That again it doth change, That its tender branch doth not cease.
- Youngs Literal Bible
For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
- Jewish Publication Society Bible