Genesis 45:6

“For these two yeeres hath the famine bene in the land: and yet there are fiue yeeres, in the which there shall neither be earing nor haruest.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Genesis 45:6

For these two years [hath] the famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.
- King James Version

"For the famine {has been} in the land these two years, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.
- New American Standard Version (1995)

For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.
- American Standard Version (1901)

For these two years have been years of need, and there are still five more years to come in which there will be no ploughing or cutting of grain.
- Basic English Bible

For the famine has been these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest.
- Darby Bible

For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in which there shall neither be tillage nor harvest.
- Webster's Bible

For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.
- World English Bible

`Because these two years the famine [is] in the heart of the land, and yet [are] five years, [in] which there is neither ploughing nor harvest;
- Youngs Literal Bible

For these two years hath the famine been in the land; and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Genesis 45:6

Bible Options

Sponsored Links