“¶ And they iourneyed from Bethel: and there was but a litle way to come to Ephrath; and Rachel traueiled, and she had hard labour.”
1611 King James Version (KJV)
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
- King James Version
Then they journeyed from Bethel; and when there was still some distance to go to Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe labor.
- New American Standard Version (1995)
And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
- American Standard Version (1901)
So they went on from Beth-el; and while they were still some distance from Ephrath, the pains of birth came on Rachel and she had a hard time.
- Basic English Bible
And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.
- Darby Bible
And they journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
- Webster's Bible
They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
- World English Bible
And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;
- Youngs Literal Bible
And they journeyed from Beth-el; and there was still some way to come to Ephrath; and Rachel travailed, and she had hard labour.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Genesis 35:16
35:16 She had hard labour - Harder than usual.