“¶ And Moses spake so vnto the children of Israel: but they hearkened not vnto Moses, for anguish of spirit, and for cruell bondage.”
1611 King James Version (KJV)
And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.
- King James Version
So Moses spoke thus to the sons of Israel, but they did not listen to Moses on account of {their} despondency and cruel bondage.
- New American Standard Version (1995)
And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.
- American Standard Version (1901)
And Moses said these words to the children of Israel, but they gave no attention to him, because of the grief of their spirit and the cruel weight of their work.
- Basic English Bible
And Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not listen to Moses from anguish of spirit, and from hard service.
- Darby Bible
And Moses spoke so to the children of Israel: but they hearkened not to Moses, by reason of anguish of spirit, and cruel bondage.
- Webster's Bible
Moses spoke so to the children of Israel, but they didn't listen to Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.
- World English Bible
And Moses speaketh so unto the sons of Israel, and they hearkened not unto Moses, for anguish of spirit, and for harsh service.
- Youngs Literal Bible
And Moses spoke so unto the children of Israel; but they hearkened not unto Moses for impatience of spirit, and for cruel bondage.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Exodus 6:9
6:9 But they hearkened not to Moses for anguish of spirit - That is, They were so taken up with their troubles that they did not heed him.