“And Moses did looke vpon all the worke, and behold, they had done it as the Lord had commanded, euen so had they done it: and Moses blessed them.”
1611 King James Version (KJV)
And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
- King James Version
And Moses examined all the work and behold, they had done it; just as the LORD had commanded, this they had done. So Moses blessed them.
- New American Standard Version (1995)
And Moses saw all the work, and, behold, they had done it; as Jehovah had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
- American Standard Version (1901)
Then Moses, when he saw all their work and saw that they had done everything as the Lord had said, gave them his blessing.
- Basic English Bible
And Moses saw all the work, and behold, they had done it as Jehovah had commanded -- so had they done [it]; and Moses blessed them.
- Darby Bible
And Moses looked upon all the work, and behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
- Webster's Bible
Moses saw all the work, and behold, they had done it as Yahweh had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
- World English Bible
and Moses seeth all the work, and lo, they have done it as Jehovah hath commanded; so they have done. And Moses doth bless them.
- Youngs Literal Bible
And Moses saw all the work, and, behold, they had done it; as the LORD had commanded, even so had they done it. And Moses blessed them.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Exodus 39:43
39:43 And Moses did look upon all the work - Piece by Piece, and behold they had done it according to the pattern shewed him - For the same that shewed him the pattern, guided their hand in the work. And Moses blessed them - He not only praised them, but prayed for them: he blessed them as one having authority. We read not of any wages Moses paid them for their work, but his blessing he gave them. For though ordinarily the labourer be worthy of his hire, yet in this case, they wrought for themselves. The honour and comfort of God's tabernacle among them would be recompence enough. And they had their meat from heaven on free - cost, for themselves and their families, and their raiment waxed not old upon them; so that they neither needed wages, nor had reason to expect any. But indeed this blessing in the name of the Lord was wages enough for all their work. Those whom God employs he will bless, and those whom he blesseth, they are blessed indeed. The blessing he commands is life for evermore.